Finn nyelvből fordít kortárs szépirodalmat, gyerek- és ifjúsági irodalmat, ismeretterjesztő műveket és krimiket.

Fontosabb fordításai:

  • Aino Havukainen – Sami Toivonen: Tatu és Patu élete és munkássága
  • Katja Kettu: A bába
  • Sofi Oksanen: A kutyafuttató
  • Antti Tuomainen: A nyúlfaktor
  • Esko Valtaoja: Mindentudó kézikönyv

A fordítás nekem élvezeti cikk. Élvezem, amikor már a könyv olvasása közben magyarul hallok magamban egy-egy mondatot. Élvezem, ahogy munka közben átfolyik rajtam a szöveg, be az egyik, és ki a másik nyelven. Élvezem, ha néha órákig kell bújni a netet, végigkérdezni szakértő ismerősöket vagy feltúrni a könyvtárt, hogy megleljem a helyes magyar megfelelőt. Élvezem, amikor a kezdeti sokk, a hosszas gondolkodás és a már-már feladás után váratlanul bevillan egy szóvicc megoldása.

Élvezem, hogy olyan dolgokat is megtudhatok így a világról, amelyek másként talán nem jutnának el hozzám. És még az egészségre sem káros.

 

[/fusion_text]
[/fusion_builder_column][/fusion_builder_row][/fusion_builder_container]